目前日期文章:200804 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

你是哪位藝術家筆下的作品?

很簡單,依序回答以下問題:


1.去年至少看過1次美術展覽,家中書櫃裡至少有1本和美術相關的書籍?
Yes--2 No--3

2.你的地理國文成績比數學理化好?
Yes--4 No--5

3.你能夠說出5位小學同班同學的姓名,並記得他們的長相?
Yes--5 No--6

4.朋友裡有學美術或是相關領域的人?
Yes--7 No--8

5.你曾經組過樂團,或是參與過任何與美術音樂有關的表演活動?
Yes--8 No--9

6.你覺得自己的記憶力和表達能力都不錯?
Yes--9 No--10

7.你目前的髮型是長髮,或是想要蓄長髮?
Yes--11 No--12

8.你生性寡言,不容易和他人推心置腹?
Yes--12 No--13

9.看見可愛的絨毛玩具,會想摸一摸?
Yes--13 No--14

10.你對於閱讀很有興趣,不喜歡人擠人的百貨公司?
Yes--14 No--15

11.曾經親手畫過圖或是製作過卡片送人?
Yes--16 No--17

12.曾經送過花給人,或是曾收過他人送的花?
Yes--17 No--18

13.因為食慾不錯,食量也大,有體重過重的問題?
Yes--18 No--19

14.你喜歡飆車的速度感?
Yes--19 No--20

15.你喜歡向日葵勝過鳶尾花?
Yes--20 No--21

16.曾經因為犯錯而被處罰?
Yes--22 No--23

17.你對於數字相當有概念?
Yes--23 No--24

18.對於藍色的畫作比紅色的畫作來得有感覺?
Yes--24 No--25

19.每天都會喝很多的水?
Yes--25 No--26

20.喜歡德國表現畫派(A)勝過前拉斐爾派(B)作品?
Yes--26 No--27

21.喜歡自畫像A(恩索爾1899年)勝過自畫像B(莫德松。貝克1907年)?
Yes--27 No--28(這兩題報紙上有圖,可是沒辦法弄上來)

22.曾有人對你表示,你是個難以捉摸且不按牌理出牌的人?
Yes--B No--A

23.你的房間收拾的整齊乾淨,做起事來一絲不苟?
Yes--B No--C

24.你不太喜歡拍照?
Yes--C No--D

25.身處於寬闊的空間會有不安全感?
Yes--D No--E

26.你的個性不拘小節?
Yes--F No--E

27.你不相信算命和輪迴?
Yes--F No--G

28.今年有至少1次的國外旅行計劃?
Yes--G No--H



mizuya 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

原文出處:PTT first-wife版
原文作者:sleepcat1201

  那天看電視,看到張菲夜電在討論劈腿的事情。
  第一個講的人是吳玟萱,張菲聽完她的故事之後說:「像妳這麼優秀的女人,對方怎麼捨得劈腿呢?」

  吳玟萱說:「今天就算一個男人,他的女人是女神,過不了幾年,他還是會去看別的女人。因為男人會膩。」

  後來,又換林立青講,她的故事是這樣的↓

     ==========這段才是重點分隔線==========

  她有一個交往13年的男朋友,可是後來她跟一個藝人合作,雙方都很有感覺,當時她有些掙扎,不過
她想…上天既然這樣安排,安排她愛上別人,一定有祂的用意,就跟13年男友分手。

  結果,和新男朋友交往不到三個月,就發現對方劈腿,她和新男友沒有公開,新男友卻很開心的公開他劈腿的那個戀情,她覺得很傷心,也很可笑,於是又開始打聽13年男友怎麼樣了。

  經過朋友的訴說,13年男友很恨她,想盡辦法想要恨她,不然會覺得太痛苦,也跑到大陸去工作,不願意朋友們提起她。她覺得很心疼,也終於明白13年男友真的很愛她,所以她就慢慢的和13年男友取得聯絡。

  經過一年,她決定把13年男友追回來,她買了機票跑到大陸去,請13年男友幫她安排旅館。

  那天13年男友帶她去旅館,安頓好準備要走的時候,她搶先說︰「我有些話想跟你聊聊…」

  13年男友馬上回她︰「如果妳要講複合的話,我們不可能。」

  聽到這邊,她就開始狂哭。

mizuya 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 
宙斯(Zeus,【羅馬名,Jupiter】)是奧林帕斯山(Olympus)的主神,也是眾神之王。關於宙斯的許多故事,除了描寫祂的至高神權、法力強大外,最常見的就是祂的風流情史。以下就列出祂幾位比較常見的情人。
 
宙斯的情人包括:
 
1.      Themis(特蜜斯):
特蜜斯是法律與正義女神,掌管所有知識與智慧。祂與宙斯生下了:
A.           四季女神:通稱為荷萊(Horae或Horai)三姊妹,最初是被稱為Spring,Summer及Winter。後來則演變成Eunomia(秩序女神),Dike(正義女神),與Eirene(和平女神)等三位女神。
 

 
B.            命運女神:稱為莫伊萊(Moerae或Moirae),祂們用金色、白色及黑色的羊毛紡織生命線,包括『紡織命運(紡織生命線)』的Clotho(克羅托)、『分配命運(決定生命長度)』的Lachesis(拉琪西斯)及『執行命運(切斷生命之線)』的Atropos(阿特洛波斯)。
 

 
The three Moirae , part of
A Golden Thread, John Strudwick , 1885

這三位女神似乎是常被描劃為體態龍鍾的老婦人。

  

Peter Paul Rubens. The Destiny of Marie de' Medici. 1621-1625.

mizuya 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

  話說最近開始減肥,發現只是少吃是不夠的,於是開始想盡辦法運動。譬如下班後就跟同事打桌球、羽球,星期六日就自己到處亂走之類的。反正目的就是要消耗卡路里就對啦!

  所以艾波呢,就提議來騎腳踏車好了,路線則是環繞蘭潭一圈。我想住在嘉義的人都知道,要上去蘭潭,一定是要經過上坡的。不管是從民權路還是大雅路,都逃不過這一關。雖然我覺得這麼有「挑戰性」的路線實在不適合我這種四體不勤的人,不過想說上坡應該不會很久〈艾波也一直說過這一段,就是都下坡,很輕鬆〉。於是在星期三下班後,我們四個人就開始我們的「蘭潭健身單車行」。

  雖然知道一開始就是上坡路段,但是也沒想到會騎得這麼辛苦!不一會兒就氣喘吁吁,我停在路邊休息的時候,旁邊一位也一樣在休息的小姐還跟我說:「加油!」

  我覺得艾波實在挺厲害的,騎著淑女車就這樣爬上去了。當然密絲特陳人也真好,把他價值不斐的變速腳踏車給簡愛騎,我看到簡愛那台折疊腳踏車,就會忍不住一直想笑,實在是太迷你啦!不過後來密絲特陳就這樣騎著那台折疊車繞完蘭潭耶!他真是艾波的好搭檔!

mizuya 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

因為每學期都有英語說故事比賽,每次都要幫學生找,實在很麻煩。所以乾脆一次收集多一點,以後要用就有啦!


**********************************


The Lark Burying Its Father

    The Lark (according to an ancient legend) was created before the earth itself, and when her father died by a fell disease, as there was no earth, she could find for him no place of burial. She let him lie uninterred for five days, and on the sixth day, being in perplexity, she buried him in her own head. Hence she obtained her crest, which is popularly said to be her father's grave-hillock.
 
百靈鳥葬父親《伊索寓言》
據以前的傳說,百靈鳥是生於地球未形成之前的;牠父親死於一場惡病,那時因為沒有地球,牠找不到地方做墳墓。牠就停喪五天,直到第六天,牠心中慌亂,就將父親葬在牠自己的頭裡。因此,牠就得到牠的冠毛,大家都說這是牠父親的墳。
 
 
**********************************
 
 
The Legend
Long Ago, there was a bird who sang but just once in her life. From the moment she left the nest, she searched the longest leaf for a thorn tree, never resting until she found one. Then she began to sing, more sweetly than any other creature on the face of the earth. But carry away in the rapturous honor song, she impaled herself on the longest, sharpest thorn. As she was dying, she rose above her own agony to out-sing even the lark and the nightingale. The thorn bird traded her life for that one song and the whole world was captured to listen! And God, in His heaven smiles~
      As her very best was brought out only of the cost of great pain. Driven by the thorn, with no fear for her death to come. But when we push the thorn into our breast, We know…We understand…And still…we choose the pain of the thorn…
 
傳說
 
傳說中,有一種鳥一生只鳴唱一次,當牠離開巢穴的那一天起,就永不停歇地尋找著世上最長的荊棘。當牠找到時,就會將自己的胸膛朝著最長最尖的刺撞去,在最深最刻苦的痛中,引亢(口部)高歌,而這樣的歌聲,超越了牠自身的痛楚,聲音無與倫比,感人肺腑,就連世人以為聲音甜美的雲雀或夜鶯都不能與之相比,刺鳥從不懼死亡的降臨,以牠的生命作為換取世上最美麗歌聲的代價,而當我們迎向最深刻的痛,我們知道我們將無所畏懼,因為,
「唯有經歷著最深沉的痛楚,才能換取最美好的事物!」
 
 
**********************************
 
 
One Good Turn Deserves Another
   One good turn deserves another. That's the lesson five store clerks learned recently.
  Every day a strange old man came to their supermarket to buy groceries. "Once he came in wearing only one shoe," recalled one of the clerks. And although he grumbled a lot and they often had to stand there listening to him, he was a nice old man. The clerks befriended him and even helped him carry his groceries. One day when he fell ill with cancer, they even visited him in the hospital. The old man turned out to be a retired doctor. And, of course, when he died, he didn't die a pauper. He left US$70,000 in his will to thank them for their kindness.
 
善有善報,是五名電員最近學到的一課。
 
 每天,一位陌生的老先生都會到她們的超級市場來買雜貨。其中一名電員回想道:有一次他進來時只穿著一支鞋子。而雖然他常發牢騷並且她們的站在那裡聽他抱怨,他仍然是個心地不壞的老先生。那幾個電員帶他像朋友一樣,甚至還幫他拿他買的雜貨。有一天他罹患了癌症,她們還到醫院探望他。那位老先生原來是一名退休的醫生。當然,他臨終時並非是個窮光蛋。他在他的遺囑中留下七萬美元來感謝她們的好心。
 
 
**********************************
 
 
Peek-ing Duck
 
When I was 5 years old, my father was invited to go duck hunting with some business associates. He asked them if I could come along. They reluctantly agreed.

 After the appropriate amount of preparation and training, we started to the duck blind a little before 5am. It was a perfect day for duck hunting, cold and wet. After hours of waiting, ducks were sighted flying toward the blind. The other hunters waited anxiously and quietly for them to come into firing range, but the excitement got the best of me. I jumped up with my toy rifle and in true machine-gun style shouted "Bla-da-da-da-dow!"

 The ducks veered off safely and no more were to be seen that day. My father and I never went duck hunting again.
 
 
**********************************
 
 
The Ant And The Dove(螞蟻與鴿子)
 
One day a little ant was walking along the bank of a stream. His foot slipped and he fell into the water. “Oh, help, help!” cried the ant. A dove was sitting on a branch of a tree over the stream and heard his cry of help. “Oh, poor ant!” said the dove. “I will help the ant.”

 The dove pulled off a leaf and dropped it near the ant. “Here is a leaf. Climb on it,” said the dove. The ant climbed on it at once and floated to the bank.

 A few days after this a hunter found the dove and was going to shoot her. Just then the ant passed by and said to himself, “This time I must help the dove.” The ant ran to the hunter and bit his foot hard. The hunter sprang up and missed to shoot the dove. The dove said to the ant, “Thank you very much, my little friend. You have saved my life,” and she could fly away happily.
 
 
**********************************
 
 
 

mizuya 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

佛桌上開出的花朵   ◎葉傾城

  朝陽升起之前,廟前山門外凝滿露珠的春草裡,跪著一個人:「師父,請原諒我。」

  他是某城風流的浪子,20年前曾是廟裡的小沙彌,極得方丈喜愛。

  方丈將畢生所學全數教授,希望他能成為出色的佛門弟子。他卻在一夜間動了凡心,偷下山去,五光十色的城市迷住了他的眼目,從此花街柳巷,他只管放浪形骸。

mizuya 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()