世界上最難背的十個英文單字

1.
honorificabilitudinitatibus
這個字是由27個字母組成的。
出現在大文豪莎士比亞的劇本「空愛一場」(Love’s Labour’s Lost)裡,意思是「不勝光榮」。



2.
antidisestablishmentarianism
這個字是由28個字母組成的。
根據范克和華格若爾斯編的「英語新標準辭」裡面的解釋,這個字的意思是「反對教會與國家分開學說」。
他曾被英國首相格來斯頓﹝Υilliam Ewart Gladstone,1809-1898﹞引述過一次。
(不過我覺得這個字拆開來看應該可以背得起來:anti-dis-establish-ment-arian-ism)



3.
floccinaucinihilipipification
這個字是由29個字母組成的,「牛津英文辭典」裡就有這個字,意思是「把某事的價值加以抹殺的行為或習慣」。



4.
supercalifragilisticexpiadocious
這個字是由34個字母組成的。
出現在一部名叫 Mary Poppins的電影裡,意思是「好」。



5.
hepaticocholecystostcholecystntenterostomy
這個字是由40個字母組成的。
出現在高德編的「醫學辭典」為一個外科術語,亦即在膽囊與膽管之間或腸子與膽囊之間接人工管子的手術。



6.
pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis
這個字是由45個字母組成的。
出現在韋氏辭典第八版的版本中意思是「吸入矽酸鹽細末或石英巖灰而形成的肺塵埃沉著病」。

礦工特別容易得這種病。



7.
Antipericatametaanaparcircumvolutiorectumgustpoops of the Coprofied
這個字是由50個字母組成的。有個圖書館的書架上,
陳列著法國作家拉伯雷著的「葛甘塔和潘特古」故事系列。其中有一本,書名就是這個長長的英文字。



8.
osseocaynisanguineoviscericartilagininervomedullary
這個字是由51個字母組成的。
它是人體構造一術語,曾出現在英國作家皮考克﹝Thomas Love Peacock,1785-1866﹞
那本名叫Headlong Hall的小說中。



9.
aequeosalinocalcalinoceraceoaluminosocupreovitriolie
這個字是由52個字母組成的。
它是英國醫學作者愛德華‧史特羅哲﹝Dr.EdwardStrother,1675-1737﹞創造的字,專用來形容英格蘭格洛斯特夏布瑞斯陀這個地方的礦泉水成分。



10.
lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatos-ilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteral-ektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiosiraiobaphetraganopterygon

這個字是由182個字母組成的。
它是從希臘字英譯過來的英文字,源出自希臘喜劇作家亞裡斯多芬尼斯﹝ Aristophanes,448?-385?﹞的劇本 The Ec clesiazusae cclesiazusae 中。
指由剩餘的菜和牛肉函煮而成的辣味食物。




arrow
arrow
    全站熱搜

    mizuya 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()