
原文網址:Welcome home. Here are the rules. =====正文開始===== 首先,我想先道歉我不知道你,以及其他人是怎麼來到這裡的當你們有一人離開,三天後就會有另一個人出現如果你恪守這些規則,你就可以安然無恙地回到現實世界即便那之後你可能需要接受一些治療,因為這裡的一

原文網址:Welcome home. Here are the rules. =====正文開始===== 首先,我想先道歉我不知道你,以及其他人是怎麼來到這裡的當你們有一人離開,三天後就會有另一個人出現如果你恪守這些規則,你就可以安然無恙地回到現實世界即便那之後你可能需要接受一些治療,因為這裡的一

原文網址:How to summon the Butter Street Hitchhiker -----正文開始----- 雖然在/r/nosleep版都有免責聲明,提醒不要自行嘗試,又或者我也可以藉由改變一些細節來避免有人模仿,這樣即使你設法找到了正確的乘車地點,你也無法召喚搭便車怪客但是,如果

原文網址: 原文標題:Im a new teacher at the Red Grove Boarding School. They have a lot of rules here; and none of them are for the children =====正文開始===== 我在上鎖

原文網址: 在俄羅斯公路旅行一直是我和我的朋友們非常喜愛的活動當然,從莫斯科到任何一個漂亮的地方都要花很多時間,但是能踏遍這個世界上最廣闊的國家,此中的成就感無可取代 你聽說過阿爾泰的湖泊有多美麗嗎?沒有?這並不令人驚訝,就連大多數俄羅斯人都不知道這裡人們喜歡瑞士或挪威那樣的地方,卻錯過了自己國家的

原文網址: 原文標題:I got a job as a security guard at a remote shopping mall. I cantkeep up with these rules 第一篇:翻譯Nosleep購物中心保全守則1 第二篇:翻譯Nosleep購物中心保全守則2 ===

原文網址: 原文標題:I got a job as a security guard at a remote shopping mall. These r ules are easier said than done 第一篇:翻譯Nosleep購物中心保全守則1 =====正文開始===== 當我吐

原文網址: 原文標題:I got a job as a security guard at a remote shopping mall. I found a strange set of rules in the employee manual =====正文開始===== 我已經找工作找一陣子了

原文網址: -----正文開始----- 我從窗外看見她,她用雙手握著園藝剪,臉上帶著發狂的表情我呆立在原地 我因震驚而渾身凍結,臉上的燒傷完全不痛了,一切都變得麻木消滅那些冒牌貨的舒心感及交到德瑞克這個朋友的喜悅瞬間消失,正如灌木叢上一片片的葉子那樣她為什麼要這麼做?我有得罪過她嗎? 我腦中閃過各

原文網址: -----正文開始------ 我的計劃竟然奏效了,我震驚地呆坐著這看起來實在太簡單太容易了但他就在這裡 德瑞克有張友善的臉,眼角及臉頰上的皺紋讓他看起來更加溫和他的白髮從鴨舌帽下竄了出來,直立在夜空中 妳種的這一片真棒,如果妳願意的話,我可以幫妳照料我以前負責照顧這裡原本的那片花園他說

原文網址: =====正文開始===== 我坐了一早上,思考發生的一切,喝了一杯又一杯的咖啡保持清醒郵差離開之後,我便獨自想著越來越多的思緒 我想到娜塔莉和邪教孩子們晚上的怪狀住戶大會,想起了讓我思念萬分的傑米讓我滿懷愧疚的喬治雅,以及派汀斯先生,他終於開始發出之先前有人提過的動物噪音 我想得最多的